№49 СТИХИ

  Василий Бородин       АЛКОГОЛИ   1 от печки душно, и сама тоска – счастливая, как тёмные глаза. жар-птицею глядят ТРИ СТАРИКА; ночь-речка – в точках, как ничья…

№49 СТИХИ

  Наталья Емельянова КРАСНАЯ ШАПОЧКА   Вера всегда играла Красную шапочку в школьных спектаклях. Потом ей стали предлагать роль мамы Красной шапочки (К тому времени Вера уже была учительницей). И…

№49 СТИХИ

  Игорь Бобырев       * * * хочется написать что-то новое что-то свободное вертящееся на языке и в совершенстве с метром и рифмой     * * *…

№49 СТИХИ

  Дмитрий Ишевский               * * * Ни от кого не услышишь, что выбрал неверный путь, если, хотя бы разочек, об кого иль обо что-нибудь..:…

№49 СТИХИ

  Лена Рут Юкельсон       * * * в ладошку голубку засну и то полечу а то провалюсь в цветастых трусах на лобное место погрызу одеяло как все…

№49 СТИХИ

ИЗ АРАБСКИХ ПОЭТОВ Абуль-Ала аль-Маарри Перевод Наума Ваймана   Абуль-Ала аль-Маарри (973–1058) – классик аскетической поэзии (зухдийят). Родился в сирийском городе Мааррет близ Алеппо. Уже после его смерти город был…

Лена Рут Юкельсон

Лена Рут Юкельсон (1978, Белая Церковь) – поэт. Публикации: Полутона, Двоеточия. Живет в Иерусалиме. ПУБЛИКАЦИИ В "ЗЕРКАЛЕ": Лена Рут Юкельсон. Стихи (№49, 2017)

№48 СТИХИ

  Антон Нечаев      Облако янтаря (вентспилсские стихи)     волк убежав от стаи разговаривает с коровой о прошлой жизни рассматривает уважительно ее рога пробует мягкой лапкой нежное вымя…

№48 СТИХИ

  Константин Шавловский       Из цикла «После сияния»     От лица   «в укрытии нас разбудили дали на завтрак кашу биточки с картофельным пюре кофе или чай…

№48 СТИХИ

  Линор Горалик       * * * Кого забрали из живых перед продленкой бежит и крошечное яблочко кусает летит в делирии под липами дер линден летит пушинкой в…

СТИХИ

Михаил Гробман ***Мне зозуля накуковалаОчень мало зозульных летЯ прикрикнул – Давай сначала!Но она улетела в ответ Тут живут по зозульему счастьюПо картофельным пирогамТут живут по грибному ненастьюПо числу человеческих ям Тут прошли…

СТИХИ

Леонид Шваб * * *Не твердость духа но пикантность телаПредмет одушевленный неприятенПрекрасный человек мне непонятенБлижайшие соседи так нежныЯ хочу сказать что вокруг миллион мудрецовМы все влюбленыС нами решительно невозможно иметь…