Издается в Израиле (Тель-Авив) ● Главный редактор: Ирина Врубель-Голубкина ● E-mail: exprocom@gmail.com

 

Журнал адресован читателям, которых интересует развитие современной культуры от Второго русского авангарда до последних достижений в прозе, поэзии, эссеистике и изобразительных искусствах.

Журнал не ставит перед собой литературоведческих или исторических задач, в центре его внимания – живая ткань существующей сегодня литературы во всех ее новых аспектах.
Журнал свободен от распространенных идейных или эстетических понятий, в нем публикуются редкие свидетельства русской авангардной культуры ХХ века, актуальные для сегодняшнего литературного пространства.

Журнал выпускается:
Еврейско-русским художественным центром (Тель-Авив, Израиль)
Ассоциацией русскоязычных журналистов Израиля
при содействии:

 

Периодичность: два раза в год. Главный редактор: Ирина Врубель-Голубкина Члены редколлегии: Ирина ГольдштейнМихаил ГробманЛёля Кантор-КазовскаяГлеб МоревВадим РоссманЯков Шаус, Наиля Ямакова . Ответственный секретарь: Илья Любарский. Адрес редакции: Тель-Авив, Симтат Нес-Циона, 3. Тел.: +972-3-5172920 E-mail: exprocom@gmail.com
Все номера журнала «Зеркало» представлены также на сайте «Журнальный зал»
Уважаемые авторы! Присланные рукописи не рецензируются. К сожалению, редакция не имеет возможности вступать в переписку по поводу публикации и лишь извещает авторов заинтересовавших ее рукописей о продолжении сотрудничества.

Для приобретения «бумажной» или PDF-версии журнала

обращайтесь в редакцию по адресу: exprocom@gmail.com и мы с удовольствием выполним вашу просьбу

Последние номера журнала «Зеркало» можно приобрести в магазине «Бабель» (בבל) по адресу: Тель-Авив, ул. Йона ха-Нави, 46


Вышел в свет новый 57-й номер журнала «Зеркало»

 
На обложках номера использованы работы Павла Вольберга и Бориса Юхвеца
 
В новом 57-м номере литературно-художественного журнала «Зеркало», издающегося в Тель-Авиве, опубликованы стихи Виталия Аширова, Ирины Максимовой, Анастасии Векшиной, Евгении Сусловой, Саши Мороз, Ивана Ерохина и Ивана Соколова. Журнал находится в постоянном поиске новых имен, в поиске того, что еще не вошло в стилистику современной русской поэзии.
В разделе «Акцент» публикация, скажем так, неожиданная. В содержании номера она обозначена как «Александр Эфросси. Стихи о поэзии» и включает в себя развернутое представление поэтического наследия А. Э. Купеллера-Кеклика, поэта, как утверждает его публикатор, известного исключительно узкому кругу ценителей. Из его наследия взяты стихи, посвященные поэтическому творчеству, в частности, «Триптих об искусстве поэзии», а также извлечения из романа (в стихах) «Прямая речь». Они читаются, как некая форма саморефлексии русско-советской поэзии прошлого века в исполнении поэта – в меру образованного, в меру «простодушного» — то есть автора, «типичного» для производителя стихотворных текстов прошлого века.
В разделе «Ретроспектива» Михаил Гробман приводит тезисы своего выступления на семинаре «Русская литература после падения коммунизма». Публикация содержит несколько извлечений из дневниковых записей Гробмана о ходе семинара и собственно «тезисов» к выступлению, то есть само выступление здесь не воспроизводится. Четкость, емкость и при этом образность формулировок тезисов, делающих текст отчасти текстом и поэтическим, не требует развернутого представления, все, что нужно, здесь сказано.  
В «Современных записках» опубликована глава «самографии» «Вулкан Парнас» Валентина Хромова, одного из основных русских поэтов шестидесятых. Это седьмая публикация из мемуарного эпоса, посвященного литературному и художественному андерграунду в СССР 50-60-х годов. Увы, глава эта оказалась последней, продолжения не будет — Валентин Константинович Хромов (1933-2020) свои земные дела завершил. Но остается жить его текст. 
Завершает номер в рубрике «Далекое-близкое» писатель и музыкант Леонид Гиршович с мемуарной повестью «Вспоминая лето». Внешне повествование вроде как незамысловатое: рассказ о том, «как я провел лето», пожив в Израиле, Литве, Германии, погуляв по Парижу. То есть пред нами повествование лирико-автобиографическое, с некоторыми признаками травелога. И при этом при чтении сразу же возникает ощущение повествования, жестко выстроенного развитием нескольких дорогих автору мыслей о феномене национальной культуры вообще и национальной культуры русского еврея. При том, что размышление это строится на материале сугубо личном.

 


«Зеркало» в эфире

Ирина Врубель-Голубкина в программе Виктории Долинской «Дольче вита» (Радио РЭКа, Израиль, 3.3.2020)


Времени вечность

Памяти Николая Бокова

Ирина Гольдштейн

2 декабря 2019 года в Париже скончался русский писатель Николай Константинович Боков

Лет десять назад  в Париже случилась меня пронзившая встреча — майским полднем, отчего-то невыносимо жарким, я, вынырнув из безвоздушной ямы метро Пасси, оказалась на асфальтовом раскаленном перекрестье неподалеку от двухъярусного моста Бир Хакейм. Там меня ждал немолодой подтянутый человек в летней, с закатанными рукавами, рубахе, тотчас мысленно сличенный мной с фотокарточкою в журнале, его годами печатавшем, и сразу же узнанный. И невозможно было б не узнать лесковское иль мельниковское, с ятями, странническое лицо широкое, медное, с  губами сжатыми, необременительной, легкой седою бородкой (не на богомоление ли в Соловки к Зосиме и Савватию?).  И все в нем устремлялось по этому вектору странничества –  подтянутый облик (хотя  ему было  за шестьдесят), легкая одежда, рюкзак, и, главное, взгляд – сощуренный,  голубо-стальной, скользивший куда-то по ветру – скользивший мимо всего — мимо  призрачных пристаней мира. Эти пристани,  я поняла много спустя,  не имели власти над ним (продолжение).    


В издательстве «Новое литературное обозрение» вышла в свет новая книга Михаила Гробмана

Левиафан 2
Иерусалимский дневник 1971-1980
 
Аннотация: Михаил Яковлевич Гробман (1939, Москва) — поэт и художник, в 1960-е принадлежавший к кругу московских художников-нонконформистов, один из лидеров и идеологов Второго русского авангарда. В 1971 году переехал в Израиль, где сразу по прибытии записал в дневнике «У меня есть все нужное простому смертному: талант, семья, друзья, свобода, новая жизнь». Как и в России (дневники «Левиафан», НЛО, 2002), художник экспериментирует с разными художественными практиками, противопоставляя местному академическому истеблишменту поиски новых путей и различные неординарные проекты. В записях, составивших эту книгу (1971–1980 годы), подробнейшим образом запечатлена хроника жизни израильской богемы, литературная и бытовая повседневность. Впечатления от новых обстоятельств и знакомств, рассказы о выставках и музеях, литераторских посиделках, спорах и акциях перемежаются размышлениями о жизни и искусстве (перейти на сайт НЛО).

Вышел в свет новый 54-й номер журнала «Зеркало»

Журнальный номер по традиции открывают стихи — на этот раз представлены пятеро поэтов: Ирина Котова, Мария Малиновская, Валерий Скобло, Антон Тенсер, Гала Пушкаренко.    

 Все перечисленные поэты заняты поиском нового  языка. Речь идет  как о принципиально новой стилистике,  в частности, взаимодействии традиционных для лирики форм с приемами драматургического повествования  (Мария Малиновская, Гала Пушкаренко),   так и о стилистике, которая на первый взгляд может показаться традиционной, но – только на первый взгляд (далее).

 


53-й номер «Зеркала» можно читать как обычный выпуск толстого литературно-художественного журнала, то есть как собрание разных текстов, а можно  – и скорее всего этот способ чтения окажется более плодотворным – прочитать его как единый текст, написанный в разных жанрах с использованием разных стилистик. Текст с одним сюжетом, с попыткой решить одну для всех авторов журнала задачу: разобраться, наконец, в том феномене, который мы обобщенно называем «авангард». Поводом для формирования этого номера стало открытие в Музее Израиля в Иерусалиме выставки «Победа над солнцем: авангардные течения в русском искусстве XX–XXI века» (куратор – Татьяна Сиракович). Но – только поводом, поскольку авангард для журнала «Зеркало» – тема постоянная (далее)    


НОВАЯ СТРАНИЦА

Хотя «Зеркало» — журнал литературно-художественный, редакция получает много материалов с рассказами о судьбах людей нашего времени.

 Новая страница нашего сайта «СУДЬБЫ» взяла на себя труд знакомить читателей с судьбами людей, описанными языком, свободным от литературных рамок. Это — свидетельства нашей жизни, и тот, кто захочет, сможет обратить тексты в стиль, стиль в трагедию и — обратно в нашу жизнь.


В РАЗДЕЛ ИЗБРАННОЕ (1993-1995) ДОБАВЛЕНЫ НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ:

Аарон Апельфельд. Литература — это прежде всего содержание

Борис Бродский. Золотое дно

Исраэль Элираз. Это не конец света

Меир Фейгенберг. Лева и Хабибула

Лев Фейгенберг. Амулет Хабибулы

Марина Генкина. Азбука коллекционера

Лев Меламид. Бегство в Иерусалим

Валерий Мерлин. Ярмо богов и крестная ноша: две формулы искупления

Ицхак Орпаз. Улица таможни

Алексей Парщиков. Термен

Александр Сыркин. Нескончаемое «Дело Вагнера» и некоторые попутные замечания

Биньямин Тамуз. Поездка в Хайфу

Владимир Тарасов. Россыпь

Рафи Вайхерт. Пасифая

Князь Сергей Михайлович Волконский. «Родич против родича»

Валентин Воробьев. Артклошинтерн

Павел Зальцман. Рассказы

  • Свежие комментарии

  • Популярные статьи

    • Не найдено
  • Облако меток